用汉语翻译几段外国笑话```(力求文学性强,意思连贯)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 06:02:24
生动翻译,精益求精`````Action:
Food Fright
Freshman year,I set my lunch tray on the table,but when I pulled the chair out,the whole tray came tumbing down and my lunch spilled all over my legs and shoes.Everyone around me laughed,including a group of seniors.My friends still teased me about it.

Safety or Embarrassment
We were playing in England,and I went to the front of the stage.I got pulled into the crowd,and the security guard grabbed me by the pants.But he pulled them down completely,and everyone behind the stage saw my butt.It wasn't pretty.
The End

食物惊吓
这是我刚进大学那年的事情。吃午饭的时候,我把盘子放在桌子上,可是把椅子拉出来的时候却不小心把盘子打翻了,午饭全都洒到了腿和鞋子上。当时周围的每个人都笑了,包括一些高年级的学长们。我的朋友到现在还在拿这事儿笑话我。

安全还是窘(囧~耶~)
我们在英格兰玩的时候又发生了一件很囧的事情。我努力穿越重重人群,想到高台上面去。可是一个保安突然抓住我的裤子,还一不小心把它全部拉下来了。于是每个站在下面的人都看见了我的屁屁。...一点也不好看!

这个stage应该要翻译成高台之类的,舞台或者站台?实在不是很清楚,因为没有关于stage具体是什么的描述,我猜可能是某种类似阶梯的东西,比普通的地面要高一点,因此保安可能是为了出于安全考虑才拉他裤子,这样和标题就对应起来了,而且这样台阶下面的人群都看到他的屁屁也是符合逻辑的啦:)

p.s.我觉得这两个笑话一点也不好笑..|||

食物惊吓
当我还是新手的那一年,我把午饭盘子放在桌上,但当我拔出椅子的时候,整个盘子打翻了,午饭溅出,遍布我腿和鞋周围.我旁边的每个人都笑了,包括一群严肃的人.我的朋友仍然拿它取笑我.

我们正在英格兰玩,和我去前部的舞台.我穿过人群,警卫抓住我的裤子.他完全把裤子拉下,舞台后面的每个人都注意到我的butt.它并不漂亮.
结束

Chocol还行
其他的好烂啊

seniors 这个词就可以看出来
老头..严肃的人..--!

还有tumbling-tumbing?

食物惊魂

大一时,中午吃饭,我把餐盘放在桌子上,可是当我拉出椅子准备坐下时,整个餐盘都翻了,食物撒了一身,我的脚和鞋子上都是。当时每个人都大笑起来,好多学长也是。直到现在,我的朋友们还常常因为这件事嘲笑我。

保安还是尴尬(囧~——)

有一次我们去英国玩,我想到台前去。我拼命地想向前挤,可是一个保安拽住了我的裤子,而且他居然把它拽了下来。台下的人都看见了我的屁股。哦,这有什么好看的!

我也才上高中~不过这是笑话吗?